ellerine ve yüreðine saðlýk arkadaþým.
ANTEPLÝ BÝR ÞAÝR ARKADAÞIMDAN BÝR ÞÝÝR
Ýþtahým Gaçýk
Her saat baþýnda, madem* zil çalýy
Çerezler diþimin, gogunda* galýy
Þirin tarhanasýz, gücüm azalýy
Bir ölbe* zor yiyim, Ýþtahým Gaçýk
Üç takým ciyerden, kebap, gavýrma
Yeyip diyemiyim, boþ ver aldýrma
Cârtlak* kebap çerez, nefis kandýrma
Yirmi þiþ zor yiyim, iþtahým gaçýk
Öðlen lahmacýný, fazla gaçýrdým
Gýrktana saymýþlar, bütün aþýrdým
Üç maþraba* ayran, üstten daþýrdým
Fazla yiyip içmiym, iþtahým gaçýk
Üç kelle suyuna, samsak goyuyum
Tiride bi sele, ekmek doðruyum
Gönülsüz, gönülsüz, gaþþý vuruyum
Bu gadar zor yiyim, iþtahým gaçýk
Gahvaltý, topaçlý simit aþýna
Õlen bi hamadan, peybaz, maþýna
Ãþama eþkili, küfte baþýna
Gönülsüz yumuluym, iþtahým gaçýk
Bir mahra dökülgen, birez hönnüsü
Garbili kütürder, sabah mönüsü
Sabýr ediym gelmiy, günün danüsü
Fazla yiyemiyim, iþtahým gaçýk
Elbeþte kazanla*, malhýtalý aþ
Soðan yumruklarým, hýh yavaþ yavaþ
Yarým küp eþgili*, on tana lavaþ
Hafif oluy yiyim, iþtahým gaçýk
Gahýrdaðý* yemiyn, ite attýrýyn
Erimiþ guyruða, ekmek batýrýyn
Dürüme beþ topak, topaç* yatýrýyn
Geneyikli senin. iþtahým gaçýkHasan Geneyikli
Antepce bence dunyanýn ortak dýlý olmalý bakýn ben yunanca ýngýlýzce rusca ýbranýce býde ýyý derecede antepce býlým
PEKÝ PAMUK PRENSESTE ANTEPLÝ OLURSA
Pamuk Prenses ve Yedi Cüceler Antep’te Yaþamýþ
![]()
gralice gosga gosga oturduðu yerden sorar
gralice: ayna ayna saa deym tama benden gözeli var mý dünyada
ayna: var sayýn gýraliçem
graliçe: va dininemi la kim bu þarmýta
ayna: aha þeyle pendir topaðý kimi bimbiyaz bi gýz
gralice: eee adý neymiþ
ayna: pambýk pirenses
gralice: la yeriiiiii onu bizim avcý öldürükdü
ayna: zor öldürük aha yedi dene gudduknan suyun baþýnda garpuzatanda yaþey yalancý aha beyle olsun
gralice: yedim seni avcýýýýý
burç ormanlýðýnda evi olan tis gabiye cadý, sepetine sof elmasýný dolduruk pambýk pirenses ve yeddi cücelerin evine doðru yola çýkmýþtýr. pambýk pirensesnen yeddi cüceler gelecek tehlikeden habersiz kavaklýkta þindiki kýr kahvesinin yanýnda allebenin kenarýnda, pirensini bekliyen pambýk pirensesinin yününü yuylardý. laklahý þakþahý devam ediyken cadý, þindiki altýnçimin ordan sifli sifli geldi pambýk pirensesin yanýna yaklaþtý ve sepetindeki sof elmasýný uzattý. pambýk prenses eyle saftý ki eline vur ekmeðini al derecesindeydi. elmayý, çarþý ekmeðinin arasýna dürüm etti, ilk ýsýrýktan sonra bok tuluðu gibi yanýna devrildi. cadý, gendine saldýran cücelere depik sallayarak cin cücüðü gibi daðýttý. cüüceler ayaa kahana gadar cadý gaçýk gedikti. cüceler toplandý, öldü zannettikleri pambýk pirensesi bellur fanusa goyuk aðýt yakmaya baþladýlar…*
asas kralice pammýk prensesin bobasýynan nikahlýydý…pammýk çok eyi niyetli bi kýzdý…ana ana deyin peþinden gaçardý…gendi öz anasý yýllar evel raametli oluktu…asri mezarlýðýn giriþinde pammýklýlar aile mezarlýðýnda yatiy…ordahý görevliye sordungmu gösterirler saa…neyse anasý ölünce kral avradsýz galýktý…yiraag ola anam avrad eli deymeden ev olur mu?…evi bok götürmüye baþlayýktý…uþaklarýn önüne bidene adam kimin bi yimek goyan da yoktu…haasý bi gün dýþardan yemek söylücün?…kral akþam saraydan yorgun argýn gelirken bazen küfteci hacý aksoydan küfte,bazen çýtýrdan lahmacun,bazen de galaaltýndan ciðer alýk geliydi…ey tamam da bu uþaklarýn maadesi neki?…eymim baa bitene avrad bulunda ben evlenim beyle olmiy dedi gardaþý avradý ünzüleye..gardaþý avradý da elbistanlý…gardaþý elbistandan gaçýrýktý ünzüleyi…aðey dedi aha bitene dezzemin kýzý var beþiire yeeen gözel,aha aynelerden gonuþur beyle aaaþamaça…ge þunu gaçýrak saa dedi…ey temam gedek gaçýrak dedi…uþaklar daha güccük,alýþýrlar diye düþündü….uþaklar alýþmasýna alýþtý da yýllar geçtikçe avrad yaþlandý…avrad yaþlandý gýz gözelleþti anam…analýk gýza eziyet etmeye baþladý…biyg…gözün kör ola analýk…ötee uþaklara alýr yedirir de bu gýza bir fistanlýk bile almazdý…analýk iþte anam…zalým oliy gavurlar…derken kral hastelendi…gollostollu yükselmiþ…doktor garslýgile götürüklerdi…sigortada ameliyat ettirdiler aam gralý…vaadesi doluk iþte gral raametli oldu…avradýnýn yanýna kömdüler…aha bu uþaklar anadan ööösüz,babanda yetim galdýlar eyle…bu gralice sarayýn içinde dirlik vermedi anam bunlara…ötee uþaklarý zehirledi öldürdü de aha bu gýz tesadüf eseri zehirli yemee yemiyikti…recim mi ney ona girmiþ zayýflamak için…”acý yaným yörem yeen böyüdü biraz güccülsün avrad gibi garným cýktý bah hele löp gibi sallaniy” deyik recme girmiþ…gralýn bütün fýstýklýýý,nurganadaki erik bahcesi,stadýn altýndaki kebapcý dükkaný,batalhöyügün depesindeki evi,yeni emniyetin ordaki iþ merkezi,baþpýnardaki iplik pavlikesi falan hepsinin üzerine graliçe gondu…aha bu gýzý da öldürmesi için avcýyý ayarttý…avcýya:”bu þarmýtayý götür gavaklýkta kes gendini,aaa saaa bidene fýstýklýk” deyip de gandýrdý herifi…ammaki avcý çið süt emmemiþ…allah gendini güldüre…gýzý kesmeyik te serbest býraktý orda…”yeri gýzým aaa sen gaç get,ben aaa þordan bitene hallik keser ganýný elbisene aktarýr götürürüm gendine,sen gaygýlanma…aaa þooordan aþaaa doðru get…bu yol irbaaamlýya çýkiy,orda saaa kimse garýþamaz,oralarýn adamý yeen medeni”…prenses yeriye yeriye dýkanýktý artýk…düþtü bayýldý orda…aman o da ney yedi dene götü yere yahýn adam gelik gendini aldý götürdü…gavaklýýn içinde çekirdek,pambýk þeker falan satiylarmýþ…ordaki okulun yanýnda evleri varmýþ…bizim garþýyakadaki cüce bayramýn gardaþlarýymýþ hepside…gel zaman get zaman prenses bunlarý yeen sevdi…gardaþ gibi oldular,senden ben gibi oldular…iþte hakiye beyle sürük gediyken “ayne” bu gýzýn yaþadýýný görük te graliçeye söyleyince diðer geliþmeler yaþandý…hakiyenin gerisini de biliisiiizz zatan…
… cüceler aðlayarak sýzlayarak gendi gendilerini heder etmeye baþladýlar. pirenses yokdu artýk, yemek yapýk önlerine goyacak avrad þarmýta bir cadý yüzünden uzamadýya gözlerinin önünde yatýydý. cücelerden biri pirensese yeen berg aþýktý en çok da bu cüceye koydu bu ölüm. yahýþýklý pirensin beyaz atýynan ufukta belirmesi cüceleri tedirgin etti. aþýk olan cüce, pirensin önüne atladý pirensnen çeneleþmeye baþladý.
- kimsin la sen ne geziyn burda?
* ne diyn la gudduk çekil kenara aaazýný burnunu daadýrým ha!
- gel la gel yiyse,ne diyn oðlum sen
* herþey diym la herþey diym, bohum sýçtýým, mercimek gadar yok, gudduk boyunnan baa dayýlanýy.
der ve cüceye godoo gibi dört dombalag aþtýýrýr. sonra prensese yaklaþýr bellur fanusu açar ve eskimo yimiþ kimi pirensesin dudaðýna bi öpücük gondurur pirenses uyanýr ve pirense:
- dert gele saa þeyle, o nasýl öpmeydi eyle, dudaamý goparýcýydýn, ne yiyksin ola leþ gibi de gohuy aazýn,
* gadan baa gele pirensesim, buruya geliyken söylemesi ayip ciðerci mýsdavadan yarým gavýrmadan iki þiþ ciðer yidim.
- adam gelirken aðzýna bi dene garanfil atar.
* ben aþgýmdan neyttemi biliymmiki raffým!
der ve prens uyanan pirensesi atýnýn terkisine attýýnaal, batalhöyük tarafýna doðru süzüle süzüle gider…
prenses : hadduç
prens : cöödet
cadý-kraliçe: beþire
avcý: þýho
cüce1: hösüyn
cüce2: mamdeli
cüce3: fayýk
cüce4: eysan
cüce5: nuriddin
cüce6: hökkeþ
cüce7: heyri
Evet arkadaþlar size katýlýyorum ..bencede antepce dünyanýn ortak dili olmalý....
haný arkadaþlar yorumlar nerde.....antepli þiire ve pamuk prensese
....